Chiến dịch |
---|
CTCcNT HKcD DID CXLtPĐ Ntknv LOW Tự do NR VTL CTcMĐ CBcT TRoW PTpN CTvHAE UtBS - BAM |
Era |
Mđ Tđah - 1W ANLE A AOL AoG AoH(wKr) AoT AE A+D AE AH AR AE A BAE BEE BGE(b) BfTE BfM BE B+d BRE BRECM CoFM CA CEoM D(wKr) D+E D+A D+D D+E+E+E D+I D+M D+M D+N D+S DotD EPDE EH EM E+d EIME EoFM EoFME EoM EoMM EoMR EoM EoS EE EE EE+D EE+EoM+D ER GEE GE GEae GS GA H+EI H+M H+N HA I IC IR IME Kr Kr(A) LoC LA MC ME MCE0B MR N+A NC NCL(h) Nc+d NPE OMPTAoHE OMPTDE ORst PYR(DE6ul) RAE RAE(AoH) RPS S SRE SE SE SF+D SR TN+T TNM TP+N TP+N+T TP+T TPA TTT TA TMA TMA Top VPE VE V+D WTCTO—D WTOO—D WoC XE(d) hie ie |
Language |
C af ar bg ca ca cs da de el en@shaw en eo es et eu fi fr fur gl he hr hu id is it ja ko la lt lv mk mr nb nl pl pt pt racv ro ru sk sl sr sr sr sr sv tl tr vi zh zh |
The corruption of chaos is a subtle and slow process. Even animals as harmless as crabs can be unwittingly twisted and warped far beyond their ordinary nature. Evil crab's are one all too unfortunate result of this process, as the merfolk and naga can attest to. These monsters have fearful pincers, which can cut a man in two halves, and magical powers that allow these creatures to wound the enemies with their gaze.
Nâng cấp từ: | |
---|---|
Nâng cấp thành: | Hell Crab |
Chi phí: | 16 |
Máu: | 40 |
Di chuyển: | 10 |
KN: | 42 |
Trình độ: | 1 |
Phân loại: | hỗn độn |
ID | BM Lesser Crab |
Khả năng: | lặn |
![]() | pincers chém | 8 - 2 cận chiến | |
![]() | evil eye lạnh | 3 - 3 từ xa | phép thuật |
Sức kháng cự: | |
---|---|
chém | 30% |
đâm | 20% |
va đập | 0% |
lửa | -10% |
lạnh | 10% |
bí kíp | -40% |
Địa hình | Chi phí di chuyển | Phòng thủ |
---|---|---|
Cát | 3 | 40% |
Hang động | 4 | 30% |
Không thể qua | 100 | 10% |
Không thể đi bộ qua | 100 | 10% |
Làng | 3 | 30% |
Lâu đài | 3 | 30% |
Lùm nấm | 4 | 30% |
Núi | 100 | 20% |
Nước nông | 2 | 40% |
Nước sâu | 2 | 40% |
Rừng | 4 | 30% |
Đá ngầm ven biển | - | 0% |
Đóng băng | 5 | 10% |
Đất phẳng | 3 | 20% |
Đầm lầy | 2 | 40% |
Đồi | 5 | 20% |